Сегодня отмечается День азербайджанского алфавита и языка

Сегодня отмечается День азербайджанского алфавита и языка

380
0
SHARE

День азербайджанского алфавита и языка (азерб. Azərbaycan əlifbası və Azərbaycan dili günü) напоминает о неотъемлемом праве оберегать и развивать родной язык.

О празднике

Составную часть национальной культуры каждого народа образуют алфавит и система письменности этого народа. Алфавит является культурным оружием, национально-духовным богатством народа. Система письменности, развивающаяся на основе культурного и совершенного алфавита, играет ключевую роль в создании, существовании и развитии материально-культурных достижений народа, служит процветанию языка, научных связей и других необходимых сфер деятельности народа.

Создание алфавита

В годы вхождения Азербайджана в состав царской России азербайджанцы пользовались арабским алфавитом. С приходом к власти большевиков в Азербайджане стали проводиться космополитические эксперименты со многими обычаями и традициями азербайджанского народа, включая его язык и алфавит. К концу 20-х годов прошлого столетия была проведена реформа алфавита, в результате которой вместо арабского алфавита стал применяться новый азербайджанский алфавит по латинской графике. Но не прошло и десяти лет с начала этой реформы, как было принято решение о переходе на кириллицу. Таким образом, примерно за десять лет в алфавит азербайджанского языка трижды были внесены изменения.

С целью улучшения ситуации, создавшейся в данной сфере, в особенности в области изучения родного языка, активизации научных исследований и расширения сферы применения азербайджанского языка было поручено начать работу по полному внедрению в стране азербайджанского языка и нового алфавита на латинской графике до 1 августа 2001 года. Таким образом, широкое и обязательное применение в стране нового алфавита на основе латинской графики началось 1 августа, и этот день отмечается, как День азербайджанского алфавита.

Справка: на разных этапах своей истории азербайджанцы пользовались следующими алфавитами разнообразных форм построения:

Древний национальный тюркский алфавит (с древних времен до второй половины VII века);
Алфавит на арабской графике (со второй половины VII века до 1929 года XX века);
Алфавит на латинской графике (1929 – 1940 годы)
Алфавит на кириллической графике (1940 – 1992 годы)
Новый алфавит, созданный на основе латинской графики (с 1992 года).
По инициативе ученого-языковеда, реформатора алфавита, члена Академии Наук Азербайджанской ССР, доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки, лауреата Государственной премии, основателя научной школы Ономастики в языкознании, заместителя председателя Советского комитета тюркологов Академии наук СССР Афада Гурбанова 1 августа 1990 года была создана Комиссия по Азербайджанскому Алфавиту и, с учетом его опыта в данной области, он был назначен председателем данной комиссии.

Наряду с языковедами, к решению данного вопроса были привлечены литераторы, историки, востоковеды, этнографы, писатели и поэты, преподаватели средних и высших школ, работники печати и издательств, и другие представители интеллигенции. Несмотря на то, что в то время сторонники алфавита с арабской графикой составляли большинство, именно по настоянию Афада Гурбанова было принято четвертое предложение, как наиболее целесообразное.

Афад Гурбанов подготовил проект современного алфавита с учетом фонетической системы и других особенностей азербайджанского языка и представил его на обсуждение Комиссии. К концу 20 столетия вопрос о реформе алфавита вновь стал актуальным. Издательско-полиграфическая работа в стране велась параллельно по двум алфавитам: газеты издавались наполовину по новому алфавиту на латинской графике, а наполовину — по кириллице. Это приводило к серьезному недоумению среди населения.

Законодательная база

Положение коренным образом изменилось с изданием Указа президента от 18 июня 2001 года. Именно в тот день общенациональный лидер Гейдар Алиев подписал Указ «О совершенствовании применения государственного языка», Согласно Указу, с 1 августа 2001 года повсеместно осуществлялся переход к азербайджанскому алфавиту на латинскую графику. А 1 ноября 2018 года Президент Азербайджанской Республики подписал Указ «о мерах по защите чистоты азербайджанского языка и дальнейшему совершенствованию использования государственного языка», что имеет особое значение для дальнейшего расширения сферы освоения и применения азербайджанского языка, например, в электронном пространстве.

Каждый язык живет, в первую очередь, в своем носителе — народе. Получение языком государственного статуса зависит не только от народа, нации, творческой интеллигенции, но и от национального лидера. Азербайджанский язык в республике является важным фактором, определяющим национальное богатство народа и само понятие азербайджанства. 9 августа 2001 года Президент Азербайджана Гейдар Алиев подписал указ, согласно которому 1 августа было объявлено Днем азербайджанского алфавита и азербайджанского языка.

Язык – не только средство общения

Язык — это еще и история, и литература, и культура. Сегодня на азербайджанском языке говорят приблизительно 25-30 миллионов человек во всем мире. Азербайджанский язык сформировался на азербайджанских землях на основе огузских и кыпчакских племенных языков. Наддиалектная форма языка представлена памятниками фольклора, например «Китаби Деде Горгуд». Впервые азербайджанский язык до уровня государственного поднял выдающийся правитель Шах Исмаил Хатаи, заложивший основу единого Азербайджанского государства.

Автор прекрасных лирических стихов, Шах Исмаил творил как на фарси, так и на тюркско-азербайджанском языке. В его произведениях хорошо проглядывается влияние народной поэзии и дастана — устного эпического повествования. В различные периоды своего творчества на азербайджанском языке писали великие Физули и Насими, которые создали шедевры азербайджанской поэзии, заложив основы азербайджанского литературного языка.

Азербайджанская письменность с древних времен и до второй половины VII века представляет собой древнетюркское, а впоследствии — арабское письмо с некоторыми характерными для тюркских языков знаками.В различные времена азербайджанский язык называли по-разному, например, кызылбашским, туркманским, тюркским, и даже тюркю. Со второй половины XIX века для азербайджанского языка использовалось наименование «адербиджанский», позднее употреблялись названия азербайджано-татарский, азербайджанско-тюркский и, наконец, азербайджанский.

Как отмечают

Традиционно этот день в учреждениях культуры страны проводятся различные мероприятия, посвященные важнейшему в истории страны событию и пропаганде азербайджанского алфавита и языка. Наибольшей популярностью пользуются «Круглые столы», которые, как правило, проходят в международном формате с обсуждением вопросов, имеющих место в сохранении, развитии языка, а также переводческой деятельности; встречи в творческих союзах, сопровождаемые чтением стихов, музицированием. Также, понимая важность популяризации этого дня среди детей, с их участием проходят музыкальные фестивали, где дети исполняют вокальные и сценические номера на родном языке.

Информационный Центр ДДнТ

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY