Стартует акция “День Победы на разных языках”

Стартует акция “День Победы на разных языках”

491
0
SHARE

9 мая 2020 года в рамках празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне во всех регионах Российской Федерации и за ее пределами проводится международная культурно-патриотическая акция «День Победы на разных языках».

Суть акции – исполнение любым желающим легендарной песни «День Победы» на родном для себя языке. Для проведения акции на сайте pobeda-2020.ru размещается интерактивная панель с сервисом караоке и подстрочником на языках народов России, бывшего СССР и стран мира (всего – более 100 языков) (панель будет доступна с 7 мая). Помимо самого исполнения участники акции смогут записать на сайте видеоролик с собственным исполнением песни, прислав его по ссылке и разместив в своих соцсетях. По итогам акции состоится конкурс – лучшие видеоролики покажут по центральным каналам ТВ и соцмедиа.

Проект реализуется силами оргкомитета «Наша Победа». Партнеры: Федеральное агентство по делам национальностей, Россотрудничество, Федеральное агентство по делам печати и массовых коммуникаций (Роспечать), Российское историческое общество, Российское военно-историческое общество, Российский союз ветеранов, ВОД «Волонтеры Победы».

Специально для акции – впервые собраны и сделаны переводы легендарной песни на все основные языки народов России, бывшего СССР, Европы и Азии (более 100 литературных переводов).

Песня “День Победы” на азербайджанском языке

(литературный перевод – Азер Сафаров)

Bu qələbənin günü necə bizdən uzaqdı!
Qəlblər atəş içində, ümüdlər közərirdi.
Qət elədik yolları, çox toz-torpaq udmuşuq,
Bu qələbə güyünə biz artıq ki, qovuşduq!

Bu qələbənin günü barıt qoxusu dadır!
Bu bayramın arzusu saçımızı ağardır!
Bu sevincin yaşları gözlərdəki damladır!
Bu qələbənin günü! İstəklərin zirvəsi! Bu qələbənin günü!

Gecə-gündüz yatmadıq, marten sobsı yandı,
Vətən hərbə çağırdə, gözümüzü yummadıq.
Gecə-gündüz çalışdıq, dava ağır olurmuş,
Bu qləbə gününə biz axır ki, qovuşduq!

Bu qələbənin günü barıt qoxusu dadır!
Bu bayramın arzusu saçımızı ağardır!
Bu sevincin yaşları gözlərdəki damladır!
Bu qələbənin günü! İstəklərin zirvəsi! Bu qələbənin günü!

Salam ana! Qayıtdıq! Hamı dönə bilmədi!
Bu yalın ayaqlara səhər şehi həsrətdi.
Avropanın yolların arxamızda qoymuşuq!
Bu qələbə gününə biz axır ki, qovuşduq!

Bu qələbənin günü barıt qoxusu dadır!
Bu bayramın arzusu saçımızı ağardır!
Bu sevincin yaşları gözlərdəki damladır!
Bu qələbənin günü! İstəklərin zirvəsi! Bu qələbənin günü!

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY