Госкомитет по работе с религиозными образованиями преподнес татарской диаспоре Азербайджана Священный Коран

Госкомитет по работе с религиозными образованиями преподнес татарской диаспоре Азербайджана Священный Коран

1399
0
SHARE

В Баку в мечети «Аждар-бей» (Татарская мечеть) состоялось вручение Священного Корана, переведенного на азербайджанский язык и напечатанный шрифтом Брайля, сообщает inCity.az. Данный шрифт используется для письма и чтения незрячими людьми.

Мероприятие прошло при организации Госкомитета по работе с религиозными организациями и Общественного объединения «Татарстан» в Азербайджане. В нем приняли участие главный специалист отдела религиозного просвещения Госкомитета по работе с религиозными образованиями Айхан Аскеров, председатель религиозной общины мечети «Аждар бей» Хаджи Хамдулла Бабаев, председатель общественного объединения «Татарстан» в Азербайджане Абас Миняшев, заместитель Объединения Эмин Рамазанов и Хаджи Фархад Гафуров, руководитель религиозного сектора Объединения Рашид Джабаров, ахунд мечети «Аждар бей» Хаджи Исмаиль Мирзоев, депутат Милли меджлиса Хан Хусейн Казимли, посол доброй воли, доктор Александр Шапиро-Сулиман, представители Общества слепых Азербайджана, гости из Турции и другие.

Мероприятие началось с чтения азана и произнесения молитвы и хвалы Аллаху за возможности, которые Всевышний дает людям для исполнения религиозной практики, в частности чтения Священного Корана, в том числе и людям с ограниченными возможностями.

Представители татарской диаспоры Азербайджана поблагодарили Госкомитет по работе с религиозными образованиями во главе с Мубаризом Гурбанлы и Управление мусульман Кавказа во главе шейх-уль-исламом Аллахшукюр Пашазаде за оказанную поддержку и тесное сотрудничество с Общественным объединением «Татарстан».

Один из инвалидов по зрению прочитал первую суру из Священного Корана, изданного шрифтом Брайля. Он подчеркнул, что, если раньше незрячие могли только слушать Коран, то теперь, благодаря проделанной работе у них появилась возможность изучать Коран по шрифту Брайля.

Отметим, что на азербайджанском языке шрифтом Брайля Священный Коран издан впервые. Работа в этом направлении началась в марте, на сегодняшний день уже выпущено 63 экземпляра Священного Корана по 7 томов. Из них 2 экземпляра было вручено татарам Азербайджана. В будущем также планируется выпустить сборник хадисов, напечатанный шрифтом Брайля, который позволит инвалидам по зрению увеличить знания в области Ислама.

Представители Турции и духовные лидеры татарской диаспоры отметили, что в Турции и Татарстане методика чтения священной книги по Брайлю практикуется на протяжении нескольких лет, кроме того, проходит обучение в специальных учебно-реабилитационных центрах для слепых.
Во время торжественного вручения было отмечено, что данный проект носит социальный характер и очень важно оказывать поддержку инвалидам, поскольку зачастую среди них очень много талантливых и ответственных людей.

ВИДЕОРЕПОРТАЖ

1

1а

2

3

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Нет комментариев

Оставьте комментарий